Blog Nam Hải Trường Sơn Hân Hạnh Đón Chào Bạn



Đối với bạn, nỗi lo lắng của vợ chẳng khác gì bát nước lã—nhạt nhẽo vô vị, chỉ đến khi nhuốm bệnh bạn mới cảm thấy hương nó nồng, vị nó ngọt. Còn niềm ân cần của tình nhân thì giống hệt ly đá chanh—giữa mùa hè một ngày một ly e rằng chẳng đủ để giải khát. Trong khi đó, mối quan tâm của hồng nhan tri kỷ thì thoang thoảng như tách cà phê nóng—làm việc mệt nhoài đến nửa đêm, càng nhâm nhi càng cảm thấy tỉnh táo.
Câu Chuyện... Để Đời
Tuyết rơi tầm tã. Trời đất mông lung sau tấm màn trắng xám. Núi đồi trùng trùng điệp điệp nhưng chẳng thấy bóng chim bay. Vạn nẻo đường đi vắng hoe không một vết chân người. Chỉ có một chiếc tam bản cô đơn... bồng bềnh giữa dòng sông buốt giá.

Eleanor Roosevelt once said, "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams." It is time for those still intoxicated with power and corruption in Vietnam to sober up and purify themselves to join hands with the flag-wavers ...

Việt Nam: Con Hổ Cùng Đồ Mạt Lộ
Giống như tại Trung Quốc, ĐCSVN cũng bám chặt vào hệ thống xí nghiệp nhà nước để tạo phương tiện áp đặt quyền kiểm soát chính trị vào nền kinh tế. Tuy nhiên tầng lớp quản lý kinh tế có quan hệ chính trị nhưng bất tài lại được phép ...

Ai Sẽ Thống Trị Thế Giới?
Tất cả mọi kế hoạch này đều có thể thực hiện được bởi vì người Hoa Kỳ đã vùng dậy để đấu tranh cho lý tưởng bình đẳng chính trị, và hệ thống chính trị Hoa Kỳ đã triển khai đầy đủ sức bao dung để tạo điều kiện cho họ làm điều đó.

Tán Tỉnh
Này em mình gặp ở đâu
Sao mà như thể quen lâu lắm rồi
À ... ha ... có phải từ hồi
Em sang gánh nước bên đồi thông xanh
Lối về khúc khuỷu tròng trành
Nước vương ướt áo nhìn anh bẽ bàng


Bắc Kinh Là Cơn Ác Mộng Vĩnh Hằng
Bên kia là một thành phố tràn trề tuyệt vọng. Tôi gặp họ trên những chiếc xe buýt công cộng, tôi nhìn vào đôi mắt của họ và tôi thấy họ chẳng ôm ấp hy vọng gì. Thậm chí họ chẳng thể tưởng tượng..


Mẹ Cá Bống
Nhớ thuở lên ba
Mẹ ẳm bồng
Tiếng ru trầm bổng
Vòng tay ấm
Chén cơm hâm nóng
Môi thổi


Khổ Hạnh
Linh hồn anh hấp hối
Giữa vực sâu tăm tối"
Mất rồi, em mất rồi!
Đời còn ai cứu rỗi"
Áo cà sa mặc vội
Cố quên mùi tóc rối



Ngày 05 tháng 08 năm 2010

Nguồn Gốc Của Thơ Nhìn Từ Góc Độ Từ Nguyên (3)


Tại Sao Thơ Và Xác Chết Cùng Có Âm Thi?

Một điều thường ít được lưu ý trong lãnh vực nghiên cứu từ nguyên Hán tự là hiện tượng liên đới ngữ nghĩa của những chữ đồng âm hoặc thông âm (nhưng thường được xem là chẳng dính líu gì với nhau về mặt nội dung). Thí dụ, hai chữ đồng âm hôn trong hôn nhân hoàng hôn hoặc hai chữ thông âm binh như binh trong binh lực bịnh trong bịnh tật đều là những chữ có nguồn gốc ý nghĩa rất gần gũi nhưng theo dòng thời gian, lịch sử từ nguyên của chúng đã bị lãng quên, về sau lại trở thành những khái niệm hầu như được cho hoàn toàn xa lạ. Tương tự, sự đồng âm của hai chữ thi (thơ) và thi (xác chết) không phải là chuyện ngẫu nhiên, nhưng ngày nay nếu vấn đề được đặt ra thì trong 1.000 người Hoa may mắn lắm mới có được một vài người thông hiểu sự tương quan về mặt ý nghĩa của chúng. 
      Khi sáng tạo ra chữ thi người Hán thời thượng cổ đã gắn cho nó âm thi của chữ thi để biểu hiện nội dung tín ngưỡng của thơ và chính âm thi thố lộ cho ta biết nguồn gốc thứ hai của thơ. Ngoài ý nghĩa ca dao ra, thơ thời thượng cổ còn là một loại tụng từ (lời tụng) hay thệ từ (lời thề), tức là ngôn từ tụng niệm trước mặt xác chết. Thời thượng cổ khi tế tổ phải có người giả trang xác chết của tổ tiên. Chẳng hạn, khi phụ thân bái tế tổ phụ (ông nội) thì chỉ có con trai trưởng (cháu đích tôn) mới đủ tư cách giả trang làm cương thi của ông nội, ngồi yên trên linh vị không động đậy, để tiếp nhận nghi thức bái tế, trong khi đó những người có thân phận khác không thể giả trang cương thi.” Đây là một hình thức tá thi hoàn hồn (mượn xác mời hồn về) để người bái tế quỳ trước mặt cương thi khấn vái, xướng tụng công đức của người chết hoặc phát thệ, tuyên ngôn chí hướng mình, hoặc nguyện cầu người chết ban bố phúc lành, hạnh vận cho con cháu. Trong trường hợp cúng tế thần thánh thì người cúng tế chọn một đồng tử đặt ngồi yên trên ngai để thần thánh nhập thân (về sau được thay thế bằng tranh vẽ hoặc điêu tượng). Loại  ngôn từ được sáng tác trong các dịp tế lễ này thường là những đoạn thơ ngắn do người bái tế chuẩn bị trước, rồi học thuộc lòng và tụng lại trong lúc tế và đây chính là nguyên nhân thâm viễn giải thích tại sao thi thi là hai chữ đồng âm.[9] Như vậy trên phương diện cấu trúc tự dạng, chữ thi thời cổ là biểu hiện tượng trưng của nền văn hóa sản xuất nông nghiệp (vật chất), và trên phương diện lựa chọn ngữ âm, chữ thi đánh dấu nguồn gốc tín ngưỡng thờ cúng tổ tiên và thần linh (tinh thần) của người Hán thời thượng cổ. Theo đà phát triển của xã hội những ý nghĩa vật chất và tinh thần nguyên thủy của thơ cũng dần dần được nới rộng, tu bổ, hoặc biến đổi toàn diện.

Thi Dĩ Ngôn Chí 
      Đối với bất cứ một dân tộc nào, sự ra đời của văn tự  cũng là một bước tiến văn minh trọng đại. Nhưng vào những thời kỳ đầu  văn tự là một xa xỉ phẩm đối với đại đa số quần chúng. Chỉ có những người có quyền thế hoặc tài phú mới có cơ hội đi học chữ. Văn tự trong những thời  kỳ này là đặc quyền và công cụ của giai cấp thống trị. (Một số học giả đương đại cho rằng những hiện tượng này vẫn tồn tại trong nhiều xã hội trên thế giới hiện thời.) Bởi vậy thơ thành văn trong giai đoạn này đại bộ phận là sản phẩm của giới quý tộc trí thức. Điều này đã được minh họa trong nhiều tài liệu lịch sử. 
      Theo Mao Thi Tự (tức là bài tựa trong cuốn Thi Kinh do Mao Hanh hiệu đính) thì thơ dùng để biểu đạt hoài bão, nguyện vọng của con người: Khi hoài bão hay nguyện vọng đó còn ở trong lòng thì gọi là chí , khi dùng ngôn ngữ phát biểu nó ra thì gọi là thi.[10]  Vào thời Xuân Thu thơ phú là một tiết mục văn nghệ không thể thiếu tại những yến hội ngoại giao. Sứ thần các nước thường dùng thơ phú để biểu đạt tâm ý của mình, nhưng khác với cảm xúc cá nhân của bách tính lê dân, tâm ý ở đây mang sắc thái quốc sách và tính toán chính trị của vua chúa và khanh tướng.

_______________________________
[9]Tiêu  Khải Hoằng, Tùng Nhân Tự Thuyết Khởi, (Bắc Kinh: Đông Phương Xuất Bản Xã, 1999), tr. 258.
[10]Châu Tự Thanh, Kinh Điển Thường Đàm, (Hương Cảng: Tam Liên Thư Cuộc, 2001), tr. 25. 

Trở lại phần (2)    Xem tiếp phần (4)


Tác giả: Nam Hải Trường Sơn
Copyright ©  2010 Nam  Hải Trường Sơn

3 comments:

Nặc danh nói...

Hay quá! Xin cho biết rõ sự liên quan giữa hai chữ HÔN trong HÔN NHÂN và HOÀNG HÔN cũng như BINH và BỊNH. Cám ơn Nam Hai Truong Son.

Nặc danh nói...

Mới qua talawas đọc bài của giáo sư Trần Kiêm Đoàn để kiểm chứng. Ông này là giáo sư Việt Hán đệ nhị cấp à? Trời ơi, viết vớ vẩn quá. Trần Kiêm Đoàn viết thuật sự như đi ăn phở, ra ga xe lửa thì được được chứ qua lý luận và tư duy thì quá kém.

Nặc danh nói...

Xin bác giải thích cho bà con mối quan hệ của hôn nhân và hoàng hôn. Bác nhử mồi như thế này làm anh em cảm thấy tò mò háo quá ...

Đăng nhận xét

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Bóp Vú, Bóp Trán
Từ cổ chí kim, đừng nói chi bọn phàm phu tục tử, nhiều người trong giới anh hùng (và gian hùng) cũng khó vượt qua cửa ải "mỹ nhũ quan." Nếu không được xử lý thích đáng, tật mê vú có thể dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng, chẳng hạn như khuynh quốc khuynh thành, thân bại danh liệt, hoặc làm trò cười cho vạn đời sau. Thời Xuân Thu, Phù Sai để mất nước Ngô chỉ vì đam mê cặp gò chim sa cá lặn của Tây Thi. 2.500 năm sau, Bill Clinton sém bị cách chức tổng thống vì cứ ưa đùa giỡn trên ngọn núi đôi của Monica Lewinsky. Gần đây, cựu thủ tướng Ý Silvio Berlusconi bị tuyên án 7 năm tù vì kiềm chế chẳng nổi khoái cảm mơn trớn bồng đảo của gái điếm...



Từ Chức: Thủ Đoạn Hay Đạo Đức Chính Trị
Trên không gian blog có nhiều người bàn tán xôn xao về cú "coup de pub" này của Dương Trung Quốc, nhưng phần lớn đều dựa vào giả định cho rằng, về mặt lý thuyết, món hàng mà ông nghị rao bán có thể so sánh hoặc đồng đẳng với cái gọi là "văn hóa từ chức" tại các nước dân chủ. Điều mà họ chỉ trích rất gắt gao là tính khả thi hoặc mục đích ứng dụng của nó dưới chế độ độc tài Đảng trị tại Việt Nam. Nhưng cả về mặt khái niệm, cái mà Dương Trung Quốc đề nghị, ngoài tên gọi ra, nội dung chứa đựng một mớ tư duy hàm hồ và tương phản với tinh thần của một nền văn hóa từ chức chân chính.



Ấm Chê Nồi... Đen Thui
Tuy nhiên, việc đối phó với Dương Trung Quốc không dễ dàng như việc đối phó với những kẻ không có thế lực trong đảng hoặc nhà nước nhưng dám "chọc giận" thủ tướng (như Cù Huy Hà Vũ), vì hiện tại mặc dù không phải là đảng viên nhưng Dương Trung Quốc đã trở thành bộ hạ của Tư Sang (kể từ khi đơn đầu kháo của y bị văn phòng thủ tướng bác bỏ vì lý do "tráo trở, không đáng tin cậy"). Đánh chó phải ngó mặt chủ nhân. Hành hung hoặc tống tù là những biện pháp tạm thời bất khả thi. Nhưng nếu đám công (an côn) đồ đàn em được dịp cất dùi cui và còng tay để nghỉ xả hơi thì nhóm thư đồng lại nhận được lệnh thi hành kế hoạch ám sát... nhân cách.



Ai Là Kẻ Chủ Mưu Bán Nước Tại Thành Đô
Tại “thằng” Gorbachốp! Đó là tuyên bố hùng hồn và lời giải thích chính thức đến tận hôm nay 2014 của đảng CSVN, lý giải nguyên nhân phải có Hội nghị Thành Đô của họ năm 1990 trong các hội nghị đảng, chính quyền, đoàn thể từ trung ương đến cơ sở và đến các chi bộ phường xóm, vỉa hè… Câu nói đó thể hiện văn hóa đặc thù của đảng CSVN – hôm qua đảng coi ông là vị Cứu tinh, là Giấc mơ, là Thiên đường mơ ước cho đảng theo, hôm nay ông là tội đồ bắt đảng phải theo mẹ đĩ già TQ!Câu nói đó thể hiện tâm thế hèn kém muôn đời của đảng CSVN, không bao giờ dám đối diện vấn đề và sự thật, chỉ luôn chỉ tay đổ lỗi cho người khác...


Thuở tàn xuân ngày hai buổi đến phường
Yêu quê hương qua tập tem phiếu nhỏ
“Ai bảo bao cấp là khổ?”
Tôi mơ màng hôn tô sắn độn khoai
Những ngày lén đọc
Sách báo "ngụy" vàng phai
Chúng bắt được
Tra tấn tơi bời, vỡ óc!
Có cô bé chuồng bên
Nhìn tôi thầm thổn thức...

"Cải tạo" bùng lên
Rồi "học tập" trường kỳ
Quê tôi đầy bóng giặc
Chúng chụp mũ, lôi đi
Cô bé chuồng bên (chẳng ngờ nghi)
Cũng bị ép bức
Hôm gặp tôi vẫn thầm thổn thức
Mắt sưng bầm (thương... thương... quá đi thôi!)
Giữa cuộc chuyển giao không nói được một lời
Xe tải đi qua, tôi ngoái đầu nhìn lại
Nắng rợp trời nhưng lòng tôi rét mãi...

Cuối cùng tôi trở về đây
Với phố phường xưa, khủng bố, đọa đày
Lại gặp em
Gầy gò chống cây nạng gỗ
Vẫn thầm thổn thức khi tôi hỏi nhỏ
Chuyện tự do... (khó nói lắm anh ơi!)
Tôi nắm bàn tay nhỏ nhắn ngậm ngùi
Em vẫn để yên trong tay tôi giá lạnh...

Hôm nay đến nhận tử thi em
Không tin được dù đó là sự thật
Giặc giết em rồi la: "Tự sát."
Chỉ vì em là ký giả, em ơi!
Đau xé lòng anh, chết cả con người...

Xưa yêu quê hương vì có khoai, có sắn
Có những ngày lén đọc bị còng, tra
Nay yêu quê hương vì sau từng chấn song sắt
Có oan hồn tức tưởi của em tôi!

Nam Hải Trường Sơn
Cuối Tháng 4 Đen, 2014
Nhại-họa thơ Giang Nam, để truy điệu ngày quê hương tàn tạ lần thứ 39

 

Copyright © 2010, 2011, 2012, 2013 Nam Hải Trường Sơn