Blog Nam Hải Trường Sơn Hân Hạnh Đón Chào Bạn



Đối với bạn, nỗi lo lắng của vợ chẳng khác gì bát nước lã—nhạt nhẽo vô vị, chỉ đến khi nhuốm bệnh bạn mới cảm thấy hương nó nồng, vị nó ngọt. Còn niềm ân cần của tình nhân thì giống hệt ly đá chanh—giữa mùa hè một ngày một ly e rằng chẳng đủ để giải khát. Trong khi đó, mối quan tâm của hồng nhan tri kỷ thì thoang thoảng như tách cà phê nóng—làm việc mệt nhoài đến nửa đêm, càng nhâm nhi càng cảm thấy tỉnh táo.
Câu Chuyện... Để Đời
Tuyết rơi tầm tã. Trời đất mông lung sau tấm màn trắng xám. Núi đồi trùng trùng điệp điệp nhưng chẳng thấy bóng chim bay. Vạn nẻo đường đi vắng hoe không một vết chân người. Chỉ có một chiếc tam bản cô đơn... bồng bềnh giữa dòng sông buốt giá.

Eleanor Roosevelt once said, "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams." It is time for those still intoxicated with power and corruption in Vietnam to sober up and purify themselves to join hands with the flag-wavers ...

Việt Nam: Con Hổ Cùng Đồ Mạt Lộ
Giống như tại Trung Quốc, ĐCSVN cũng bám chặt vào hệ thống xí nghiệp nhà nước để tạo phương tiện áp đặt quyền kiểm soát chính trị vào nền kinh tế. Tuy nhiên tầng lớp quản lý kinh tế có quan hệ chính trị nhưng bất tài lại được phép ...

Ai Sẽ Thống Trị Thế Giới?
Tất cả mọi kế hoạch này đều có thể thực hiện được bởi vì người Hoa Kỳ đã vùng dậy để đấu tranh cho lý tưởng bình đẳng chính trị, và hệ thống chính trị Hoa Kỳ đã triển khai đầy đủ sức bao dung để tạo điều kiện cho họ làm điều đó.

Tán Tỉnh
Này em mình gặp ở đâu
Sao mà như thể quen lâu lắm rồi
À ... ha ... có phải từ hồi
Em sang gánh nước bên đồi thông xanh
Lối về khúc khuỷu tròng trành
Nước vương ướt áo nhìn anh bẽ bàng


Bắc Kinh Là Cơn Ác Mộng Vĩnh Hằng
Bên kia là một thành phố tràn trề tuyệt vọng. Tôi gặp họ trên những chiếc xe buýt công cộng, tôi nhìn vào đôi mắt của họ và tôi thấy họ chẳng ôm ấp hy vọng gì. Thậm chí họ chẳng thể tưởng tượng..


Mẹ Cá Bống
Nhớ thuở lên ba
Mẹ ẳm bồng
Tiếng ru trầm bổng
Vòng tay ấm
Chén cơm hâm nóng
Môi thổi


Khổ Hạnh
Linh hồn anh hấp hối
Giữa vực sâu tăm tối"
Mất rồi, em mất rồi!
Đời còn ai cứu rỗi"
Áo cà sa mặc vội
Cố quên mùi tóc rối



Ngày 25 tháng 10 năm 2010

Bưng Bít Và Ngụy Biện (1)

Cứt thối đậy kỹ!
Xú thỉ mật yểm! 臭屎密掩: Một câu tục ngữ người Hoa thường dùng để chỉ chuyện xấu đừng nên bêu ra ngoài, phải cố gắng giữ im lặng, đừng nhắc, đừng hỏi, để từ từ mọi người quên đi, chuyện lớn biến thành chuyện nhỏ, và cuối cùng chuyện nhỏ biến thành vô sự. Đây là một phương thức xử lý chuyện xấu xa của nội bộ gia đình, khá phổ biến trong dân gian dẫu rằng không phải lúc nào cũng có hiệu quả như ý. Hơn thế nữa, chuyện nhà khác với chuyện nước, một đằng riêng, một đằng chung, và một khi vấn đề cưu mang ý nghĩa cộng đồng thì bàn dân thiên hạ, không nhiều thì ít, ai mà chẳng quan tâm. Bởi vậy khi đem phương thức này áp dụng vào chuyện quốc gia đại sự thì kết quả tất yếu là gậy ông lại đập lưng ông.
        Để đối phó với sự kiện nhân vật bất đồng chính kiến Lưu Hiểu Ba được trao Giải Nobel Hòa Bình năm 2010, trong mười ngày đầu (từ mồng 8 cho đến 17 tháng 10), chính quyền Trung Quốc đã sử dụng chiến thuật nĩa đôi: thóa mạ và bưng bít. Đối ngoại, giới truyền trông ngoại ngữ chính thức của Trung Quốc, phần lớn là Anh ngữ, chẳng hạn như tờ Thời Báo Hoàn Cầu, cáo buộc rằng giải thưởng  này đã thoái hóa trở thành công cụ chính trị phục vụ cho việc chống đối Trung Quốc. Trao giải thưởng này cho Lưu Hiểu Ba là một lựa chọn hoang tưởng được tung ra để chọc tức Trung Quốc. Đối nội, những cơ quan thông tấn của đảng và nhà nước thực thi phương châm cứt thối đậy kỹ, giả vờ như chẳng có chuyện gì đã xảy ra. Mọi quy chiếu có liên quan đến Lưu Hiểu Ba hay Giải Nobel Hòa Bình trên mạng Internet cũng như mạng SMS của các hệ thống điện thoại di động tại Trung Quốc đều bị xóa bỏ hoặc ngăn chận. Guồng máy kiểm duyệt của nhà nước thậm chí còn nhiễu loạn tín hiệu truyền hình của CNN và BBC tại Trung Quốc khi hai đài này muốn loan tin ông Lưu đoạt giải.
        Nhưng chiến thuật bưng bít của chính quyền đã hoàn toàn thất bại, chỉ trong vòng một tuần, nguồn tin ông Lưu được trao Giải Nobel Hòa Bình năm 2010 đã được lan rộng khắp đại lục và đại đa số nhân dân Trung Quốc xem đây là một niềm hãnh diện và hy vọng, chứ không phải là âm mưu của phương Tây. Đảng càng bưng bít dân càng tò mò và tò mò lúc nào cũng là một động cơ thúc đẩy việc tìm kiếm thông tin mãnh liệt hơn hết. Từ bác nông dân cho đến bà bán cá hay cô y tá ai cũng đều biết rằng bưng bít còn đồng nghĩa với xấu xa. Kết hợp với phương thức đưa tin vốn đã có từ thời Bành Tổ là hảo sự bất xuất môn, hoại sự truyền thiên lý 好事不出門, 壞事傳千里 (chuyện tốt không ra khỏi nhà, chuyện xấu truyền xa ngàn dặm) và kỹ thuật số mã của kỷ nguyên làng địa cầu, hậu quả không thể tránh khỏi tự nhiên phải là sự thảm bại ê chề của bức Trường Thành Chống Lửa mà chính quyền bỏ ra hàng tỷ đô-la mỗi năm để duy trì.
        Tuy nhiên các nhà lãnh đạo Trung Quốc cũng đáng được khen ngợi vì, so với dự liệu của nhiều bình luận gia, họ đã sớm nhận thức được rằng kế hoạch giấy gói lửa, rây cản nước chẳng có tác dụng gì, và họ đã nhanh chóng quyết định thay đổi chiến thuật, công khai tuyên truyền và đả kích cả Ủy Ban Nobel Na Uy lẫn Lưu Hiểu Ba, trên quy mô rộng lớn. Tuy phần lớn nội dung chỉ lặp lại những phê phán đã từng được các cơ quan truyền thông Anh ngữ loan báo, nhưng đối tượng trực tiếp của chiến dịch mới này là quần chúng Trung Quốc. 
        Ngày 17 tháng 10, Nhân Dân Nhật Báo, bản Hoa ngữ, cho đăng một bài xã luận với cái tít thật lớn: Luận Đàn Thế Giới: Giải Thưởng Hòa Bình Chạy Theo Con Đường Chính Trị (Xem nguyên văn bài báo ở liên kết này). Đây là một chiêu thức mới, thay vì tiếp tục sách lược đã được tung ra trong mười ngày qua là chính phủ Trung Quốc trực tiếp lên tiếng thóa mạ, bài báo muốn nhấn mạnh rằng thế giới bên ngoài cũng có nhiều người lên án quyết định của Ủy Ban Nobel Na Uy:
Mấy hôm trước, Ủy Ban Nobel Na Uy quyết định trao Giải Nobel Hòa Bình cho Lưu Hiểu Ba, một kẻ vi phạm luật pháp Trung Quốc và đã bị cơ quan tư pháp Trung Quốc tuyên án vào tù. Hành vi xem thường pháp luật Trung Quốc và can thiệp vào nội chính Trung Quốc một cách thô bạo này đã lập tức khiến một số học giả phương Tây không ngừng đưa ra nghi vấn về tính hợp lý trong việc tuyển chọn thành viên của Ủy Ban Nobel Hòa Bình, tính trung thực trong việc chấp hành di chúc của Alfred Nobel, cũng như tính hoạt động độc lập của Ủy Ban, càng khiến nhân dân Trung Quốc thấy rõ rằng Giải Nobel Hòa Bình là một giải thưởng đã đi vào con đường làm chính trị.
Theo chỉ thị của cấp trên bài báo này được giới truyền thông địa phương đăng tải lại dưới nhiều dạng khác nhau, bao gồm báo in, báo mạng, và cả truyền thanh lẫn truyền hình. Nhưng nghi vấn cần được đặt ra ở đây là Luận Đàn Thế Giới nằm ở đâu, được tiến hành dưới dạng thức nào, và các học giả phương Tây này là ai? Sự thực như chúng ta đã biết là bình luận khắp thế giới trong những ngày gần đây tuyệt đại đa số là tán thành quyết định của Ủy Ban Nobel Na Uy và tán dương thành tích đấu tranh bất bạo động vì hòa bình của Lưu Hiểu Ba. 

Xem tiếp phần 2

Copyright © 2010 Nam Hải Trường Sơn

0 comments:

Đăng nhận xét

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Bóp Vú, Bóp Trán
Từ cổ chí kim, đừng nói chi bọn phàm phu tục tử, nhiều người trong giới anh hùng (và gian hùng) cũng khó vượt qua cửa ải "mỹ nhũ quan." Nếu không được xử lý thích đáng, tật mê vú có thể dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng, chẳng hạn như khuynh quốc khuynh thành, thân bại danh liệt, hoặc làm trò cười cho vạn đời sau. Thời Xuân Thu, Phù Sai để mất nước Ngô chỉ vì đam mê cặp gò chim sa cá lặn của Tây Thi. 2.500 năm sau, Bill Clinton sém bị cách chức tổng thống vì cứ ưa đùa giỡn trên ngọn núi đôi của Monica Lewinsky. Gần đây, cựu thủ tướng Ý Silvio Berlusconi bị tuyên án 7 năm tù vì kiềm chế chẳng nổi khoái cảm mơn trớn bồng đảo của gái điếm...



Từ Chức: Thủ Đoạn Hay Đạo Đức Chính Trị
Trên không gian blog có nhiều người bàn tán xôn xao về cú "coup de pub" này của Dương Trung Quốc, nhưng phần lớn đều dựa vào giả định cho rằng, về mặt lý thuyết, món hàng mà ông nghị rao bán có thể so sánh hoặc đồng đẳng với cái gọi là "văn hóa từ chức" tại các nước dân chủ. Điều mà họ chỉ trích rất gắt gao là tính khả thi hoặc mục đích ứng dụng của nó dưới chế độ độc tài Đảng trị tại Việt Nam. Nhưng cả về mặt khái niệm, cái mà Dương Trung Quốc đề nghị, ngoài tên gọi ra, nội dung chứa đựng một mớ tư duy hàm hồ và tương phản với tinh thần của một nền văn hóa từ chức chân chính.



Ấm Chê Nồi... Đen Thui
Tuy nhiên, việc đối phó với Dương Trung Quốc không dễ dàng như việc đối phó với những kẻ không có thế lực trong đảng hoặc nhà nước nhưng dám "chọc giận" thủ tướng (như Cù Huy Hà Vũ), vì hiện tại mặc dù không phải là đảng viên nhưng Dương Trung Quốc đã trở thành bộ hạ của Tư Sang (kể từ khi đơn đầu kháo của y bị văn phòng thủ tướng bác bỏ vì lý do "tráo trở, không đáng tin cậy"). Đánh chó phải ngó mặt chủ nhân. Hành hung hoặc tống tù là những biện pháp tạm thời bất khả thi. Nhưng nếu đám công (an côn) đồ đàn em được dịp cất dùi cui và còng tay để nghỉ xả hơi thì nhóm thư đồng lại nhận được lệnh thi hành kế hoạch ám sát... nhân cách.



Ai Là Kẻ Chủ Mưu Bán Nước Tại Thành Đô
Tại “thằng” Gorbachốp! Đó là tuyên bố hùng hồn và lời giải thích chính thức đến tận hôm nay 2014 của đảng CSVN, lý giải nguyên nhân phải có Hội nghị Thành Đô của họ năm 1990 trong các hội nghị đảng, chính quyền, đoàn thể từ trung ương đến cơ sở và đến các chi bộ phường xóm, vỉa hè… Câu nói đó thể hiện văn hóa đặc thù của đảng CSVN – hôm qua đảng coi ông là vị Cứu tinh, là Giấc mơ, là Thiên đường mơ ước cho đảng theo, hôm nay ông là tội đồ bắt đảng phải theo mẹ đĩ già TQ!Câu nói đó thể hiện tâm thế hèn kém muôn đời của đảng CSVN, không bao giờ dám đối diện vấn đề và sự thật, chỉ luôn chỉ tay đổ lỗi cho người khác...


Thuở tàn xuân ngày hai buổi đến phường
Yêu quê hương qua tập tem phiếu nhỏ
“Ai bảo bao cấp là khổ?”
Tôi mơ màng hôn tô sắn độn khoai
Những ngày lén đọc
Sách báo "ngụy" vàng phai
Chúng bắt được
Tra tấn tơi bời, vỡ óc!
Có cô bé chuồng bên
Nhìn tôi thầm thổn thức...

"Cải tạo" bùng lên
Rồi "học tập" trường kỳ
Quê tôi đầy bóng giặc
Chúng chụp mũ, lôi đi
Cô bé chuồng bên (chẳng ngờ nghi)
Cũng bị ép bức
Hôm gặp tôi vẫn thầm thổn thức
Mắt sưng bầm (thương... thương... quá đi thôi!)
Giữa cuộc chuyển giao không nói được một lời
Xe tải đi qua, tôi ngoái đầu nhìn lại
Nắng rợp trời nhưng lòng tôi rét mãi...

Cuối cùng tôi trở về đây
Với phố phường xưa, khủng bố, đọa đày
Lại gặp em
Gầy gò chống cây nạng gỗ
Vẫn thầm thổn thức khi tôi hỏi nhỏ
Chuyện tự do... (khó nói lắm anh ơi!)
Tôi nắm bàn tay nhỏ nhắn ngậm ngùi
Em vẫn để yên trong tay tôi giá lạnh...

Hôm nay đến nhận tử thi em
Không tin được dù đó là sự thật
Giặc giết em rồi la: "Tự sát."
Chỉ vì em là ký giả, em ơi!
Đau xé lòng anh, chết cả con người...

Xưa yêu quê hương vì có khoai, có sắn
Có những ngày lén đọc bị còng, tra
Nay yêu quê hương vì sau từng chấn song sắt
Có oan hồn tức tưởi của em tôi!

Nam Hải Trường Sơn
Cuối Tháng 4 Đen, 2014
Nhại-họa thơ Giang Nam, để truy điệu ngày quê hương tàn tạ lần thứ 39

 

Copyright © 2010, 2011, 2012, 2013 Nam Hải Trường Sơn