Blog Nam Hải Trường Sơn Hân Hạnh Đón Chào Bạn



Đối với bạn, nỗi lo lắng của vợ chẳng khác gì bát nước lã—nhạt nhẽo vô vị, chỉ đến khi nhuốm bệnh bạn mới cảm thấy hương nó nồng, vị nó ngọt. Còn niềm ân cần của tình nhân thì giống hệt ly đá chanh—giữa mùa hè một ngày một ly e rằng chẳng đủ để giải khát. Trong khi đó, mối quan tâm của hồng nhan tri kỷ thì thoang thoảng như tách cà phê nóng—làm việc mệt nhoài đến nửa đêm, càng nhâm nhi càng cảm thấy tỉnh táo.
Câu Chuyện... Để Đời
Tuyết rơi tầm tã. Trời đất mông lung sau tấm màn trắng xám. Núi đồi trùng trùng điệp điệp nhưng chẳng thấy bóng chim bay. Vạn nẻo đường đi vắng hoe không một vết chân người. Chỉ có một chiếc tam bản cô đơn... bồng bềnh giữa dòng sông buốt giá.

Eleanor Roosevelt once said, "The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams." It is time for those still intoxicated with power and corruption in Vietnam to sober up and purify themselves to join hands with the flag-wavers ...

Việt Nam: Con Hổ Cùng Đồ Mạt Lộ
Giống như tại Trung Quốc, ĐCSVN cũng bám chặt vào hệ thống xí nghiệp nhà nước để tạo phương tiện áp đặt quyền kiểm soát chính trị vào nền kinh tế. Tuy nhiên tầng lớp quản lý kinh tế có quan hệ chính trị nhưng bất tài lại được phép ...

Ai Sẽ Thống Trị Thế Giới?
Tất cả mọi kế hoạch này đều có thể thực hiện được bởi vì người Hoa Kỳ đã vùng dậy để đấu tranh cho lý tưởng bình đẳng chính trị, và hệ thống chính trị Hoa Kỳ đã triển khai đầy đủ sức bao dung để tạo điều kiện cho họ làm điều đó.

Tán Tỉnh
Này em mình gặp ở đâu
Sao mà như thể quen lâu lắm rồi
À ... ha ... có phải từ hồi
Em sang gánh nước bên đồi thông xanh
Lối về khúc khuỷu tròng trành
Nước vương ướt áo nhìn anh bẽ bàng


Bắc Kinh Là Cơn Ác Mộng Vĩnh Hằng
Bên kia là một thành phố tràn trề tuyệt vọng. Tôi gặp họ trên những chiếc xe buýt công cộng, tôi nhìn vào đôi mắt của họ và tôi thấy họ chẳng ôm ấp hy vọng gì. Thậm chí họ chẳng thể tưởng tượng..


Mẹ Cá Bống
Nhớ thuở lên ba
Mẹ ẳm bồng
Tiếng ru trầm bổng
Vòng tay ấm
Chén cơm hâm nóng
Môi thổi


Khổ Hạnh
Linh hồn anh hấp hối
Giữa vực sâu tăm tối"
Mất rồi, em mất rồi!
Đời còn ai cứu rỗi"
Áo cà sa mặc vội
Cố quên mùi tóc rối



Ngày 15 tháng 10 năm 2012

Liêu Ninh: "Tàu Sân Bay" Chính Hiệu!

"Tàu sân bay" Liêu Ninh trong ngày "đại lễ" - 25 tháng 9, 2012.
Chiếc "tàu sân bay" đầu tiên của Trung Quốc (thực chất chỉ là chiếc Varyag của Ukraina được tân trang lại) đã từng ve vãn danh xưng lịch sử mang tính khiêu khích cao độ là Thi Lang, nhưng cuối cùng lại được đặt cho một cái tên hết sức tẻ nhạt là Liêu Ninh. Ngày 25 tháng 9, 2012, Liêu Ninh được chính thức bàn giao cho hải quân Trung Quốc để đưa vào phục vụ. Như dự liệu, đây là dịp để giới lãnh đạo quân sự Trung Quốc phơi bày ý đồ răn đe bá đạo của họ giữa lúc tranh chấp chủ quyền lãnh thổ với Nhật Bản, Phi Luật Tân, và Việt Nam đang trở nên gay cấn. Thiếu tướng không quân Kiều Lương tuyên bố rằng với Liêu Ninh "Trung Quốc sẽ có thêm nhiều phương tiện, mềm lẫn cứng, để giải quyết tranh chấp tại Biển Đông và Biển Hoa Đông." Nhà nghiên cứu Lý Kiệt của Học Viện Hải Quân Trung Quốc cũng đồng thời khẳng định rằng chiếc tàu này sẽ đóng một vai trò quan trọng trong việc xử lý tranh chấp biển đảo và bảo vệ quyền lợi hải dương của Trung Quốc.

Nhưng Liêu Ninh không phải là hàng không mẫu hạm. Nó chỉ là "tàu sân bay." Tôi vốn chẳng ưa dùng từ "tàu sân bay." Đây là lần đầu tiên tôi sử dụng ngữ thể đó — nhưng với một nội dung khác hẳn với ý nghĩa thường dùng của báo chí "lề phải" (cũng như các trang mạng "chẳng phải lắm"). Trước 1975, người miền Nam chỉ dùng từ "hàng không mẫu hạm" để diễn dịch khái niệm "aircraft carrier." Hồi tưởng về mùa xuân năm ấy, nếu "đồng hồ không người lái" đã vượt vĩ tuyến 17 tiến vào miền Nam, thì "tàu sân bay" cũng từ Trường Sơn tràn về theo khúc khải hoàn ca của đoàn quân đi giải phóng nửa phần dân tộc trước đó vẫn còn được hít thở không khí tự do. Tôi bác bỏ loại "ngôn ngữ ngợm nghĩnh" ấy vì lý do ngữ nghĩa và tư duy nhiều hơn chính trị (và tuyệt đối không vì ý thức kỳ thị dựa trên cơ sở địa lý).

"Aircraft carrier" về bản chất là một căn cứ không quân di động trên mặt biển, có khả năng chuyên chở viễn trình, phát phóng, tiếp nhận, bảo trì và sửa chữa nhiều loại máy bay quân sự (trong đó các phi đội chiến đấu cơ là lực lượng chủ chốt). Quan trọng hơn, nó còn là trung tâm chỉ huy của một "nhóm hàng không mẫu hạm chiến đấu" ("carrier battle group") hoặc một "nhóm hàng không mẫu hạm tấn công" ("carrier strike group") — một hệ thống tác chiến phối hợp bao gồm hàng không mẫu hạm, tuần dương hạm, khu trục hạm, cũng như tàu hậu cần và tiếp tế, và nhiều lúc có cả tàu ngầm hộ tống. Bởi vậy, qua ý nghĩa đùm bọc và dẫn dắt, "hàng không mẫu hạm" miêu tả đặc tính của "aircraft carrier" đầy đủ và chính xác hơn "tàu sân bay."

"Hàng không mẫu hạm" USS John C. Stennis của Hoa Kỳ.
Điều khiến nhiều công dân mạng Trung Quốc lấy làm lạ và đang bàn tán xôn xao là không những trong ngày cử hành đại lễ mà cho đến hiện tại Liêu Ninh vẫn không "mặc" đủ bộ côm-lê — boong tàu thì rộng mênh mông nhưng chẳng thấy có chiếc máy bay nào cả. Giới quan sát cho hay phi đội chiến đấu cơ J-15 của Trung Quốc đang nằm trong giai đoạn phát triển còn phi công thì vẫn chưa có điều kiện huấn luyện. À ha, đây mới là "tàu sân bay" chính hiệu — 100% sân bay, 0% tàu bay. Tính lố bịch ấy đã được một thành viên của mạng Weibo bào chữa một cách trào phúng: "Trên tàu có rất nhiều chiến đấu cơ tàng hình đấy nhé. Kỹ thật tàng hình của chúng ta thật quá cừ khôi — hoàn toàn xứng danh có ý nghĩa đối với toàn thể nhân loại." Đó là một phát súng nhạo báng bắn thẳng vào mặt ông Hồ Tích Tiến, tổng biên tập của tờ Hoàn Cầu Thời Báo, khi ông ta cao giọng hát bài tán dương:
Hồ Tích Tiến: Xin chúc mừng hàng không mẫu hạm đầu tiên của Trung Quốc đã được đưa vào phục vụ. Đây là một ngày vĩ đại trong lịch sử hải quân Trung Quốc. Trung Quốc đang trải nghiệm một sự khởi đầu có ý nghĩa đối với toàn thể nhân loại. Chúng ta quyết giữ vững tư duy và hoài bão để đuổi kịp những chuyển biến này.
胡锡进:祝贺中国首艘航母服役。这是中国海军史伟大的一天。中国在经历一个有全人类意义的开始,我们的思考,我们的胸怀得跟上这些变化。
Sau đâu là một số ý kiến tôi góp nhặt (và dịch sang tiếng Việt) từ mạng Weibo. Khác với ngôn từ sặc mùi bá đạo mà giới lãnh đạo quân sự và tuyên truyền tại Bắc Kinh phún ra không ngượng miệng, những đánh giá của công dân mạng Trung Quốc tuy hài hước nhưng rất thực tế và hợp tình hợp lý.
ThầyTần1978: Lại có ý nghĩa đối với toàn thể nhân loại, ghê quá ta! Tôi cứ tưởng hàng không mẫu hạm Trung Quốc đã lên đến cung trăng rồi chứ.
秦sir1978:吓我,还全人类,我还以为中国航母登月了。


KínhTrí: Chỉ một chiếc tàu mua lại thôi mà làm rùm beng đến thế sao?
敬智:一条二手船至于吗?


TuyênTruyềnBìnhNhưỡng:  Trên tàu có rất nhiều chiến đấu cơ tàng hình đấy nhé. Kỹ thật tàng hình của chúng ta thật quá cừ khôi — hoàn toàn xứng danh "có ý nghĩa đối với toàn thể nhân loại."
平壤宣传:舰上好多隐形战机啊,隐形技术真是太棒鸟——完全具有”全人类意义”。


ĐiểmNóngCáMập: Chạy đến Bàn Cẩm để duy trì ổn định.
热点shark:开到盘锦去维稳


KiếmBáuĐãMài Xong-Đang Mài: Xin đừng dùng nó để đối phó với nhân dân.
宝剑锋从磨砺出–磨砺中:不要用来对付人民喔


TrươngGiangBa: Lãng phí tiền bạc!
长江坡:费钱!


LãoĐạiNhấtĐầuNgưu: Quân đội của Đảng lại có thêm một công cụ sắc bén để duy trì ổn định. Nhưng chẳng biết đến bao giờ mới cướp lại được đảo Điếu Ngư.
老大一头牛:党军又多维稳利器。只是不知何时能把钓鱼岛抢回来


ĐáiKiếnNghiệpWeibo: Liên Xô sụp đổ không phải vì họ không có hàng không mẫu hạm mà vì nhân dân họ không có tự do; Hoa Kỳ ngày nay giàu mạnh không phải vì họ có kỹ thuật quân sự tiên tiến, mà vì chế độ xã hội của họ mang tính dân chủ.
戴建业微博:前苏联的崩溃,不是由于它的国家没有航母,而是由于它的人民没有自由;今天美国的富强,不是由于拥有先进的军事技术,而是由于它拥有民主的社会制度。


SimiHànhTẩuTrênĐường: Ba năm sau khi Liên Xô chế tạo và hạ thủy chiếc hàng không mẫu hạm này, Cộng Hòa Xô Viết vĩ đại đã ngã sóng soài trên mặt đất. Trung Quốc…
Simi行走在路上 [睡觉] 前苏联建了这艘航母 下水三年 伟大的苏维埃共和国就嗝屁了。中国……

Nguyện vọng của người dân Trung Quốc là xây dựng một thể chế dân chủ pháp trị để mưu cầu tự do và bình đẳng chứ không phải là chế tạo hàng không mẫu hạm để răn đe thiên hạ. Họ nhận thức được rằng số lượng đầu đạn nguyên tử và hàng không mẫu hạm không phải là yếu tố đo lường sức mạnh của một quốc gia nếu chúng không được chế ngự bởi một hệ thống chính trị bắt nguồn từ các giá trị phổ quát của nhân loại. Nhưng giới cầm quyền Bắc Kinh lại xem đó là điều cấm kỵ. Đối với họ, lẽ phải thuộc về kẻ mạnh và quyền lực là yếu tố cần và đủ để giải quyết tất cả mọi vấn đề đối nội cũng như đối ngoại.

Bởi vậy, dẫu hầu hết các chuyên gia quân sự trên thế giới đều cho rằng Liêu Ninh chỉ là một chiếc hàng không mẫu hạm cấp thấp có giá trị tượng trưng nhiều hơn là thực dụng — một "con vịt ngồi ao" mà Đài Loan hoặc Việt Nam đều có khả năng thanh toán gọn — Bắc Kinh vẫn cứ huênh hoang tuyên bố đó là một công cụ hữu hiệu để xử lý vấn đề tranh chấp chủ quyền với Nhật Bản, Phi Luật Tân, và Việt Nam. Và bi kịch trớ trêu của Trung Quốc cứ thế mà tiếp diễn: Trong khi quần chúng kêu gào nhân quyền khan cả họng, Đảng vẫn kiên quyết thi hành sứ mạng vũ phu bằng mọi giá.

Nam Hải Trường Sơn
12 tháng 10, 2012


8 comments:

Nặc danh nói...

Bạn ơi, tôi thích câu này quá: Hồi tưởng về mùa xuân năm ấy, nếu [đồng hồ không người lái] đã vượt vĩ tuyến 17 tiến vào miền Nam, thì [tàu sân bay] cũng từ Trường Sơn tràn về theo khúc khải hoàn ca của đoàn quân đi giải phóng nửa phần dân tộc trước đó vẫn còn được hít thở không khí tự do.

Nặc danh nói...

Mua đống sắt vụn đem về sơn lại mà cũng khoe khoang là niềm tự hào dân tộc. Hihihi tàu khựa lại phơi bày cái ngu cho thiên hạ xem.

Nặc danh nói...

Dân mạng Trung Quốc cũng tiếu lâm ghê. Họ không phải là những kẻ yêu nước kiểu fát xít. Hoàn Cầu Thời Báo là cái miệng hôi thối của đảng cộng sản TQ. Nó không phải là tiếng nói của người dân. Xin cám ơn anh Nam Hải Trường Sơn.

Nặc danh nói...

Ngôn ngữ ngợm nghĩnh.... tên gọi này được lắm đấy.

Nặc danh nói...

Tụi Tàu ma giáo đã cho làm lễ này giữa lúc tranh chấp với Nhật tại Senkaku đang căng thẳng. Nhưng Nhật đâu có sợ đồ chơi của con nít.

Nặc danh nói...

Đồng ý, tụi nó làm gì cũng có mục đích cả , đâu phải là chuyện hợp khơi khơi.

Nặc danh nói...

Tàu sân bay chính hiệu .... hahaha.

Nặc danh nói...

Good stuff, bro!

Đăng nhận xét

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Bóp Vú, Bóp Trán
Từ cổ chí kim, đừng nói chi bọn phàm phu tục tử, nhiều người trong giới anh hùng (và gian hùng) cũng khó vượt qua cửa ải "mỹ nhũ quan." Nếu không được xử lý thích đáng, tật mê vú có thể dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng, chẳng hạn như khuynh quốc khuynh thành, thân bại danh liệt, hoặc làm trò cười cho vạn đời sau. Thời Xuân Thu, Phù Sai để mất nước Ngô chỉ vì đam mê cặp gò chim sa cá lặn của Tây Thi. 2.500 năm sau, Bill Clinton sém bị cách chức tổng thống vì cứ ưa đùa giỡn trên ngọn núi đôi của Monica Lewinsky. Gần đây, cựu thủ tướng Ý Silvio Berlusconi bị tuyên án 7 năm tù vì kiềm chế chẳng nổi khoái cảm mơn trớn bồng đảo của gái điếm...



Từ Chức: Thủ Đoạn Hay Đạo Đức Chính Trị
Trên không gian blog có nhiều người bàn tán xôn xao về cú "coup de pub" này của Dương Trung Quốc, nhưng phần lớn đều dựa vào giả định cho rằng, về mặt lý thuyết, món hàng mà ông nghị rao bán có thể so sánh hoặc đồng đẳng với cái gọi là "văn hóa từ chức" tại các nước dân chủ. Điều mà họ chỉ trích rất gắt gao là tính khả thi hoặc mục đích ứng dụng của nó dưới chế độ độc tài Đảng trị tại Việt Nam. Nhưng cả về mặt khái niệm, cái mà Dương Trung Quốc đề nghị, ngoài tên gọi ra, nội dung chứa đựng một mớ tư duy hàm hồ và tương phản với tinh thần của một nền văn hóa từ chức chân chính.



Ấm Chê Nồi... Đen Thui
Tuy nhiên, việc đối phó với Dương Trung Quốc không dễ dàng như việc đối phó với những kẻ không có thế lực trong đảng hoặc nhà nước nhưng dám "chọc giận" thủ tướng (như Cù Huy Hà Vũ), vì hiện tại mặc dù không phải là đảng viên nhưng Dương Trung Quốc đã trở thành bộ hạ của Tư Sang (kể từ khi đơn đầu kháo của y bị văn phòng thủ tướng bác bỏ vì lý do "tráo trở, không đáng tin cậy"). Đánh chó phải ngó mặt chủ nhân. Hành hung hoặc tống tù là những biện pháp tạm thời bất khả thi. Nhưng nếu đám công (an côn) đồ đàn em được dịp cất dùi cui và còng tay để nghỉ xả hơi thì nhóm thư đồng lại nhận được lệnh thi hành kế hoạch ám sát... nhân cách.



Ai Là Kẻ Chủ Mưu Bán Nước Tại Thành Đô
Tại “thằng” Gorbachốp! Đó là tuyên bố hùng hồn và lời giải thích chính thức đến tận hôm nay 2014 của đảng CSVN, lý giải nguyên nhân phải có Hội nghị Thành Đô của họ năm 1990 trong các hội nghị đảng, chính quyền, đoàn thể từ trung ương đến cơ sở và đến các chi bộ phường xóm, vỉa hè… Câu nói đó thể hiện văn hóa đặc thù của đảng CSVN – hôm qua đảng coi ông là vị Cứu tinh, là Giấc mơ, là Thiên đường mơ ước cho đảng theo, hôm nay ông là tội đồ bắt đảng phải theo mẹ đĩ già TQ!Câu nói đó thể hiện tâm thế hèn kém muôn đời của đảng CSVN, không bao giờ dám đối diện vấn đề và sự thật, chỉ luôn chỉ tay đổ lỗi cho người khác...


Thuở tàn xuân ngày hai buổi đến phường
Yêu quê hương qua tập tem phiếu nhỏ
“Ai bảo bao cấp là khổ?”
Tôi mơ màng hôn tô sắn độn khoai
Những ngày lén đọc
Sách báo "ngụy" vàng phai
Chúng bắt được
Tra tấn tơi bời, vỡ óc!
Có cô bé chuồng bên
Nhìn tôi thầm thổn thức...

"Cải tạo" bùng lên
Rồi "học tập" trường kỳ
Quê tôi đầy bóng giặc
Chúng chụp mũ, lôi đi
Cô bé chuồng bên (chẳng ngờ nghi)
Cũng bị ép bức
Hôm gặp tôi vẫn thầm thổn thức
Mắt sưng bầm (thương... thương... quá đi thôi!)
Giữa cuộc chuyển giao không nói được một lời
Xe tải đi qua, tôi ngoái đầu nhìn lại
Nắng rợp trời nhưng lòng tôi rét mãi...

Cuối cùng tôi trở về đây
Với phố phường xưa, khủng bố, đọa đày
Lại gặp em
Gầy gò chống cây nạng gỗ
Vẫn thầm thổn thức khi tôi hỏi nhỏ
Chuyện tự do... (khó nói lắm anh ơi!)
Tôi nắm bàn tay nhỏ nhắn ngậm ngùi
Em vẫn để yên trong tay tôi giá lạnh...

Hôm nay đến nhận tử thi em
Không tin được dù đó là sự thật
Giặc giết em rồi la: "Tự sát."
Chỉ vì em là ký giả, em ơi!
Đau xé lòng anh, chết cả con người...

Xưa yêu quê hương vì có khoai, có sắn
Có những ngày lén đọc bị còng, tra
Nay yêu quê hương vì sau từng chấn song sắt
Có oan hồn tức tưởi của em tôi!

Nam Hải Trường Sơn
Cuối Tháng 4 Đen, 2014
Nhại-họa thơ Giang Nam, để truy điệu ngày quê hương tàn tạ lần thứ 39

 

Copyright © 2010, 2011, 2012, 2013 Nam Hải Trường Sơn